中国持有不孕不育生殖医疗专业咨询服务机构
  • 好孕热线
位置:首页 > 好孕百科
赴泰国做试管,翻译没那么重要?
发表时间:2024-01-23     阅读次数:

试管婴儿的具体流程是什么?从泰国试管婴儿的具体流程上可以看出,完成整个医旅行程历时3个月之久,往返泰国2次,从第一次医生面诊、捐赠者对接(部分客户需要)、取卵取精、胚胎培养与移植都少不了跟医院、医生、泰国第三方机构沟通,那翻译的重要性就不言而喻了。

关于翻译,试管医院的观点

由于泰国作为医疗旅游国家,接待国际客户的数量庞大,大医院都设有国际医疗接待中心,也配有翻译,很多有旅外经验的顾客会致电医院询问就医相关事宜,也能得到准确的回复,以此推断赴泰试管翻译没那么重要。

医院有翻译,但仅限于医疗服务,主要承担医生预约、就医指导等基础医疗服务,从团队配置上来说,还远不足以随诊陪同11服务,另外针对疑难不孕或较为复杂的医疗服务,需要客户提前在居住国做好相应的准备,比如检查、治疗史整理等,医院不提供医学翻译。

橄榄枝好孕重视与正规的泰国试管中介机构合作,一方面缓解医院的沟通压力,再则稳定的合作关系有利于风控,减少医疗纠纷的发生。

橄榄枝好孕在很多重要的场合都有提到,去泰国做试管找到靠谱的翻译很重要,不止是解决语言不通、出行不便的问题,更重要的是专业的医学翻译可保障医患沟通的有效性,从而确保泰国试管婴儿成功率,从很多赴泰试管自助行来看,由于翻译的缺失多少还是会有不便。

有特殊生育需求或特定疾病的顾客寻求泰国医疗服务时,强烈建议选择地接机构来提供相应的服务,避免由于沟通不畅导致的不必要麻烦,从而影响治疗效果。


上一篇:试管婴儿长大后是否存在弊端缺陷?
下一篇:试管婴儿多胎移植减胎术的时机与选择
Copyright © 2023 All Rights Resrved.
 版权所有:深圳橄榄健康信息有限公司